Kinderschule Laternenfest

Office Admin • November 10, 2025

A Light in the Darkness  ­Laternenfest in Winnipeg 

As the days grow shorter, many German-speaking communities celebrate the Laternenfest: children walk through the streets singing, accompanied by parents and friends, lighting up the darkness with their lanterns. This charming tradition has also found a home in Winnipeg and is lovingly carried on by our South Winnipeg Kinderschule. 

The Laternenfest traces its roots back to St. Mar­tin. On November 11th, the story of the soldier who shared half of his cloak with a freezing beggar is re­membered. This spirit of sharing continues to define the celebration today. In Germany, St. Martin's Day is closely tied to lantern processions. In Winnipeg, the festival has also become a cherished tradition. It connects generations: parents and grandparents reminisce about their own child­hood experiences, while children proudly display the lanterns they created themselves. The event serves as an important bridge between German cul­ture and life in Canada. 

A week before the festival, children, parents, and grandparents come together within the Kinder­schule community to craft their lanterns. In a cozy, creative atmosphere with music and snacks, unique works of art are made and kept safe at the facility until the big day. 

For organizational reasons, the celebration isn't held on November 11th itself but on the following Friday evening in the Parish Hall of St. George's An­glican Church. The lanterns are displayed and lit on stage. As the children arrive, their eyes light up at the sight of the colorful lanterns, and they eagerly search for their own creation.  Then the lantern walk begins: children and fam­ilies circle the church together, singing traditional lantern songs while local residents offer small treats like candy. An accordion accompanies the proces­sion, playing favorites like "Laterne, Laterne," "lch gehe mit meiner Laterne," and "Durch die StraE,en." 

After the walk, everyone returns to the hall. Chil­dren gather in front of the stage to watch a puppet show, beginning with a short welcome circle with songs. Meanwhile, adults can enjoy the buffet, fea­turing German bratwurst, potato salad, coleslaw, buns, German beer, and Gluhwein, available with tickets purchased on site. Small snacks are available on the tables from the start. 

The rooms of the Kinderschule, located in the church basement, are also open for children to play throughout the event, with the gym being particu­larly popular. The Lantern Festival combines arts and crafts, music, theatre, food, and community spirit, making it a memorable experience for the whole family. 

The South Winnipeg Kinderschule warmly in­vites everyone to join the next Laternenfest. Bring your family, friends, neighbours-and your lanterns! Together, we'll light up the night. 

Ein Licht in der Dunkelheit -Das Laternen­fest in Winni­peg 

Wenn die Tage kiirzer werden, feiern viele Stadte und Dorfer des deutschsprachigen Raumes das Laternenfest: Kinder ziehen singend durch die StraBen, begleitet von Eltern und Freunden, und erhellen mit ihren Lichtern die Dunkelheit. Diese stimmungsvolle Tradition hat !angst auch in Winnipeg ihren Platz gefunden und wird von un­serer South Winnipeg Kinderschule gepflegt. 

Das Laternenfest geht auf den heiligen Martin zu­riick. Am 11. November wird an den Soldaten erinnert, der einem frierenden Bettler die Halfte seines Mantels schenkte. Dieses Bild des Teilens prägt das Fest bis heute. In Deutschland ist der Martinstag eng verbunden mit Laternenumzügen.


Auch in Winnipeg ist das Laternenfest inzwischen eine feste Tradition. Es verbindet Generationen: Eltern und GroBeltern erinnern sich an ihre eigene Kindheit, wahrend Kinder voller Begeisterung ihre selbstgebastel­ten Laternen prasentieren. Damit wird das Fest zu einem wichtigen Bindeglied zwischen deutscher Kultur und kanadischer Gegenwart. 


Bereits eine Woche vor dem Laternenfest basteln Kinder, Eltern und GroBeltern innerhalb der Gemein­schaft der Kinderschule ihre Laternen. In gemiitlicher Atmosphare mit Musik, Snacks und vie! Kreativitat ent­stehen individuelle Kunstwerke, die bis zum Fest in der Schule aufbewahrt werden. 

Die Feier selbst finder aus organisatorischen Grun­den nicht am 11. November, sondern am darauf folgen­den Freitagabend in der Parish Hall der St. George's Anglican Church statt. Dort werden die Laternen auf der Bühne aufgeste!lt und eingeschaltet. Beim Eintreffen der Kinder leuchten ihre Augen beim Anblick der bun­ten Laternen, und sie suchen sofort nach ihrer eigenen Laterne. 


Anschließend beginnt der Laternenumzug: Kinder und Familien ziehen gemeinsam eine Runde um die Kir­che, singen Laternenlieder und erhalten von den Anwoh­nern kleine Aufmerksamkeiten wie Süßigkeiten. Begleitet wird der Umzug von einem Akkordeon, das die Lieder ,Laterne, Laterne: ,Ich gehe mit meiner La­terne' und,Durch die StraBen' spielt."

 

Nach dem Umzug kehren alle in die Hall zuriick. Die Kinder setzen sich vor die Biihne, von wo aus sie das Puppentheater gut verfolgen konnen. Vor Beginn wird ein kleiner Begrüsungskreis mit Liedern abgehal­ten. Wahrend der Puppentheater-Vorstellung konnen sich die Erwachsenen bereits am Buffet bedienen. Deut­sche Bratwurst, Kartoffelsalat, Krautsalat, Brotchen, deutsches Bier und Gliihwein sind gegen Tickets erhalt­lich, die vor Ort erworben werden konnen. Kleine Snacks stehen von Anfang an auf den Tischen bereit. 

 

Die Räume der Kinderschule im Intergeschoss der Kirche stehen den Kindern wahrend des Festes ebenfalls zum Spielen offen, besonders beliebt ist die Turnhalle. So vereint das Laternenfest BastelspaB, Musik, Theater, kulinarische Ge­niisse und gemeinsames Beisammensein zu einem unvergesslichen Erlebnis für die ganze Familie. 



Die Kinderschule in Winnipeg lädt herz­lich ein, beim nächsten Laternenfest mitzufei­ern. Bringen Sie Familie, Freunde, Nachbarn und Laternen mit -jeder ist willkommen! Ge­meinsam !assen wir die Laternen leuchten und die Nacht erhellen. 

By Office Admin November 10, 2025
Berlin photos 2014 - Brian Hydesmith
By Lars Richter November 10, 2025
German Film Screening with many guests
By Lydia Schöppner October 29, 2025
The German speaking community gathered at Cinemateque for our annual movie screening on October 20.
By Office Admin May 15, 2025
Meet our Board
By Office Admin May 15, 2025
It is a part of the mission of the GCC to support German language students. We provide students with a small prize money for submitted term papers that their instructors identified as academic achievements worthy of receiving an award.
By Office Admin May 15, 2025
Photo: Ralf Klenke, Kevin Morgenstern, Axel Buerkle, Lydia Schoeppner, MLA Jennifer Chen, Lars Richter, Erna Wiens, Bjoern Meinhardt und Carola Lange.
By Office Admin May 15, 2025
Since 1971 – and continuously since 1977 – the Association for German Language (GfdS, based in Wiesbaden) has been publishing the Word of the Year. According to the GfdS, it is not the frequency of an expression, but rather its significance and popularity that determines whether a term is chosen as the Word of the Year. A jury of the GfdS issued a list of the top ten most influential terms out of almost 2,500 entries. In 2024, the word “traffic light shutdown” (Ampel-Aus) was selected as the Word of the Year. With the last federal election (in September 2021), the SPD (Social Democratic Party of Germany), the FDP (Free Democratic Party) and Alliance 90/The Greens entered the “traffic light coalition,” so named after the colours with which these three parties are identified: red, yellow, green. When the coalition broke up in November 2024, this led to the “Ampel-Aus.” In second place was the term “climate whitewashing” (Klimaschönfärberei), which expresses the efforts – by companies, for example – to whitewash their climate protection measures. In third place was “war-ready” (kriegstüchtig), which was coined by Defence Minister Boris Pistorius to promote when pushing for more speed in the modernization of the Bundeswehr. An English expression, “life-work balance,” also made it into the top ten at number 7, which emphasizes a reversal of the traditional work-life balance principle. There seems to have been a change in priorities, particularly among the younger generation, giving priority to life – and not work: people work to live, rather than lead a life that is geared to work. Here is the ranking of the top ten words and phrases, as compiled by the GfdS, that have dominated and shaped the public debate in 2024.
By Axel Bürkle May 15, 2025
Christmas Round Table 2024
By Jutta Essig , Honorary Consul of Germany in Winnipeg October 14, 2021
This article was created with the date of September / October 2021, no guarantee for future changes! __________________________________________ The world is opening up more and more and the demand for travel is increasing. Therefore, given the occasion and our own experiences, here is some information for the travel destination Germany. Starting with vaccination and recognition: - It is not possible for people who are vaccinated in North America to obtain an EU vaccination certificate. Background information: for vaccinations in the EU, each batch number of the vaccine is noted in the vaccination certificate (usually even stuck in), this does not happen in North America - but it would be the basis for issuing an EU vaccination certificate. The QR code on the back of the Manitoba vaccination card can only be read here in Manitoba - unfortunately in no other province in Canada, and certainly not in Europe. For the proof of vaccination when traveling, a certificate must be presented that contains the following 3 dates: - Full name of the vaccinated person - Both vaccination appointments - Vaccine vaccine You can print out this certificate (COVID 19 - Immunization Record) yourself from the Manitoba Health website - proceed as follows: When booking vaccination appointments, you had to log into the Manitoba Health System, you set the login details yourself; This is exactly the information you need to get to the page with your vaccination certificate - done! If you have any problems, Manitoba Health would be your direct contact. Please print out this certificate, it is your 'entry ticket' for travel. With this certificate you can check-in at the airports, pass through customs in Germany as a travel destination and (of course, always present your valid passport at the same time) you can take part in any form of cultural program in Germany - restaurants, museums, theaters, etc. It would also be important to know that in Germany only FFP2 masks or medical masks are allowed, no cloth masks! With this information armed, you will arrive and get through Germany safely. At no time did we have any problems with the acceptance of our Canadian vaccination certificate! In principle, the Federal Foreign Office always puts together all important information with the respective entry modalities (travel documents, Covid measures, etc.) for any country in the world on its website, here the link: https://www.auswaertiges-amt.de/de/ReiseUndSicherheit/reise-und-sicherheitshinweise  Important information on the impacts of COVID-19 on travelling to Germany and consular services https://canada.diplo.de/ca-en/consular-services/-/2369946 Now some more information for the return trip to Canada: Please always inform yourself promptly about the current return travel conditions via official Canadian government websites - currently a negative PCR test (within 72 hours before entering Canada / test center addresses can be found online near your German location) as well as the Registration in the free ArriveCAN app. More information can be found here: https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/corporate/publications-manuals/operational-bulletins-manuals/service-delivery/coronavirus/travel-restrictions.html Have a good time everyone, stay healthy, Jutta Essig German honorary consul in Winnipeg, for Manitoba / Canada