GSA = German Students Association

GSA • April 30, 2026

Left to right is Victor (President), Celine (Social Media), Emerson (Treasurer) and Yakov (Social Event Coordinator). Not pictured is Emma (Vice-President)

Hallo! We at the University of Manitoba’s German Students Association strive to provide a welcoming space to anyone who is interested in the German language and culture. The club is open to all current University of Manitoba students, and we offer a relaxed learning environment to practice and connect with others who are interested in the German program.


The club has had an eventful year thus far, with more activities to come. From tabling to movie viewings to karaoke nights, our goal is to bring German culture to life right here at the Fort Garry campus. These events offer a wide array of opportunities to help international students from Germany feel right at home, in addition to introducing people to German culture.


Above all, we at the German Students Association are about community. We host general meetings to update our members on the goings-on of the club, offering full transparency of our internal affairs. Additionally, we aim to connect with other student

groups through event collaborations such as UMSU CARE and the Polish Students Association.


If you or anyone you know is interested in joining and is currently enrolled in a German course at the University of Manitoba, you are cordially invited to join us in our clubroom in the 101C Tier building.


The GSA is on Facebook and Instagram.

Hallo! Wir sind die German Students Association der Universität Manitoba und möchten allen, die sich für die deutsche Sprache und Kultur interessieren, einen offenen und einladenden Ort bieten. Der Club steht allen Studenten der Universität Manitoba offen und bietet eine entspannte Lernatmosphäre zum Deutschlernen und zum Knüpfen neuer Freundschaften.


Im laufenden Jahr hatte der GSA Club viele unterhaltsame Veranstaltungen und plant noch weitere Aktivitäten. Von Infoständen, Karaoke, Brett & Kartenspielenbis hin zu Kinoabenden – unser Ziel ist es, die deutsche Kultur hier auf dem Fort Garry Campus erlebbar zu machen. Diese Veranstaltungen bieten vielfältige Möglichkeiten, internationalen Studierenden aus Deutschland das Gefühl zu geben, sich wie zu Hause zu fühlen, und gleichzeitig anderen die deutsche Kultur näherzubringen.


Vor allem aber steht für uns im Club Gemeinschaftim Vordergrund. Wir koordinieren regelmäßige Treffen, um unsere Mitglieder über die Aktivitäten und internen Angelegenheiten des Clubs zu informieren. Darüber hinaus möchten wir uns durch gemeinsame Events Kontakt zu anderen Studentengruppen wie UMSU CARE und der Polish Students Association knüpfen. Wenn Sie oder jemand, den Sie kennen, Interessean einer Mitgliedschaft haben und derzeit an einem Deutschkurs an der Universität von Manitoba eingeschrieben sind, sind Sie herzlich eingeladen, uns im Clubzimmer 101C Tier zu besuchen.


Die GSA ist auf Facebook und Instagram.

By Lydia Schöppner April 30, 2026
From the President
By Birgit Molinski December 16, 2025
Fotos stammen von der Autorin. Photos provided by the author. Top: At the former checkpoint in Berlin. Above: Abandoned guard tower. Oben: Am früheren Checkpont in Berlin Darueber: Verlassener Wachturm
By Winnipeg Free Press December 16, 2025
click to enlarge as PDF
By Björn E. Meinhardt December 16, 2025
Weihnachten soll eine freudige Zeit sein; eine Zeit, die man mit der Familie verbringt. Aber nicht jeder teilt diese Ansicht. Ziemlich oft kann die Vorweihnachtszeit – richtiger und besser Advent genannt – eine sehr stressvolle Angelegenheit sein. Wer zudem einen Angehörigen verloren hat, fühlt vielleicht etwas Wehmut (Stichwort blue Christmas). Und wer einen wirtschaftlichen Engpass durchmacht, kann sich wohl nicht das passende Geschenk für jemand anderen leisten. Auf eine sehr einfühlsame Weise behandelt auch der Autor Erich Kästner Weihnachtssorgen in dem Kinderbuch „Das fliegende Klassenzimmer“ (1933 veröffentlicht) – ein Buch, das die Themen Mut und Freundschaft von Schülern in einem Internat behandelt. Am Ende der Erzählung bekommen wir mit, wie sich die Schüler auf die bevorstehenden Weihnachtsferien freuen. Bis auf zwei Schüler würden alle nach Hause fahren. Der eine war Johnny Trotz, dessen Adoptivvater sich als Kapitän auf der See aufhielt und folglich oft nicht zu Hause war. Der andere war Martin Thaler, der Klassenprimus, dessen Eltern arbeitslos waren – wohl als Folge der Depression – und ihm die Zugfahrt nach Hause nicht bezahlen konnten. Natürlich war er darüber traurig und zog sich in seinem Kummer zurück. Der unter den Schülern sehr beliebte Lehrer Dr. Bökh (sein Spitzname war Justus, „der Gerechte“) fand Martin und wollte wissen, warum er so traurig war. Er gab ihm dann etwas Geld, genug, um auch die Rückreise bezahlen zu können, und ein paar kleine Geschenke für seine Eltern zu kaufen. Als Martin dann am Bahnhof seine Fahrkarte nach Hermsdorf kaufte, wollte der Beamte wissen, warum er sich denn so freute, woraufhin er antwortete: „Weil Weihnachten ist.“ In der nächsten Szene befinden wir uns dann im Wohnzimmer von Martins Eltern in Hermsdorf. Alle Häuser in der Nachbarschaft sind mit Weihnachtsbeleuchtung ausgestattet. Nur nicht das Haus der Thalers; es blieb dunkel. In ihren Gedanken waren die Eltern bei ihrem Sohn und fragten sich, was er denn so alleine in der Schule machte. Doch plötzlich klopfte es an der Tür. Sie waren etwas verwirrt, denn sie erwarteten niemand zu Besuch. Zögerlich gingen sie zur Tür, öffneten sie und konnten ihren Augen nicht trauen: vor ihnen stand ihr Sohn Martin! Selbst Herr Thaler war so gerührt, dass seine „Augen … je eine Träne (riskierten)“. Und in seiner Freude konnte Martin nur ein „Das Geld für die Rückfahrkarte hab ich auch“ herausbringen. Erich Kästner fasst das unverhoffte Weihnachtsglück folgendermaßen zusammenfassen: „Es war, genau genommen, ein Heiliger Abend, wie er sich schöner gar nicht ausdenken läßt.“ Es hat also allen Anschein, dass Weihnachten und Familie untrennbar zusammen gehören. Es scheint, dass es keinen anderen Feiertag gibt, der so eng mit Familie verbunden ist. — Björn E. Meinhardt
By Office Admin December 16, 2025
Members of the GCC board received MLA Jennifer Chen’s commemorative certificate on November 12. From left to right: Axel Buerkle, Esther Toews, Erna Wiens, Lars Richter, Jennifer Chen, Carola Lange, Ralf Klenke,
By Lydia Schöppner December 16, 2025
From the President
By Office Admin November 10, 2025
Berlin photos 2014 - Brian Hydesmith
By Office Admin November 10, 2025
A Light in the Darkness ­Laternenfest in Winnipeg
By Lars Richter November 10, 2025
German Film Screening with many guests
By Lydia Schöppner October 29, 2025
The German speaking community gathered at Cinemateque for our annual movie screening on October 20.